它不是草裙,它是凳子,而且它想「拯救世界」
作品說(shuō)明
這個(gè)看上去有點(diǎn)像草裙的家伙其實(shí)是個(gè)用紙做的凳子,來(lái)自紐約 nikolas gregory 工作室的作品: scrap stool (碎紙凳)。不過(guò)小癖今天不想說(shuō)它有創(chuàng)意有個(gè)性,而是這款凳子背后,是設(shè)計(jì)師對(duì)于「環(huán)境保護(hù),資源再利用」所做的思考。當(dāng)然,它必須具有實(shí)用性。坐在上面甚至是蹲在上面,它都沒(méi)有絲毫的走樣變形。即使把它翻過(guò)來(lái)你根本看不出來(lái)這是一款凳子,它還是可以被排排整齊拿來(lái)使用。既然叫做「碎紙凳」,它的原料也得說(shuō)道說(shuō)道, nikolas gregory 工作室準(zhǔn)備了一些涂有幾英寸厚慢干膠的垃圾桶,又與紐約當(dāng)?shù)氐脑旒垙S聯(lián)系,請(qǐng)求他們將丟棄無(wú)用的廢紙屑丟在垃圾桶中。而這些工業(yè)廢料再加上特種紙,便構(gòu)成了最主要的原料。